|
* p6 G6 p w- n
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
. S- Z6 v; a: T! H+ u& Q; n$ k. u9 y* V' y' X! [+ l3 q2 N
; T, Q# F' t! `! J7 @
①Hot and sour soup with shrimp7 V$ s; q1 R! l- \# ~; d; f
7 c& Y: H! E1 Y! b6 L
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
! @2 z4 _9 J) ^7 j
, ?! L, @& H; `ต้มยำกุ้ง
) o" ^) P( A( F2 ], r K
' D) S) B7 A1 P- z6 y* ^' h0 C5 _Tom yam kung4 [' {1 l- D- B x7 K+ x& e# U2 A
. \1 `/ I) {3 J* _ ②
9 ?' E: j; ]$ ]& Q, A4 QGreen curry with chicken RDy
Q2 v2 x/ s# F! G; w( {綠咖哩雞
# ^7 d" z% |, h* b* [$ C
; j1 C; G, g6 [3 @0 g( x- g4 o2 v9 y$ u4 V8 i* p* J/ v R
แกงเขียวหวานไก่% {0 l- C% e3 x1 |
1 V" ]7 e1 p Z: W% T4 ~* c% ]7 dKaeng khiaowankai8 Z4 b J9 A7 L
& d: |# ~; o6 d1 N% V) M6 A
; s. F; Y( L4 t: }, @
" A: |3 p# H$ y4 q. r$ Q③Fried Noodles
+ V9 b9 o% Y j2 I; A 3 c- o$ N- G$ `2 s4 F9 v
泰式炒粿條
9 @% Z4 h; Y, t5 V* `* r! W5 l1 \# H, g/ z) p( F) ?4 t! c {
ผัดไทย
0 _) a' u# W* Q9 vPhat Thai, b3 S5 Y- x9 j% Z
- s+ B' A/ v3 p) ~7 @/ t% U% ?( j
+ p2 i& B, o/ \ ! o$ t' Y; J+ z6 q% r+ j
9 l7 O5 }$ o1 t" Q. f
: u. ~* \" f" ^3 A( Y
④
4 c) Q( z, R% j0 t( e% c6 H- I [+ t; s; y8 ?. n) Y
Pork fried in basil
4 R$ T8 G6 w: D* j' X1 d
( l4 f6 ~" B; `( V嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
, V+ N2 |9 T, @ {& I( ]: R ผัดกะเพราหมู、ไก่
7 g" D( a8 \/ y. z8 Y4 p! r- e- c* A2 E. h1 t
% D! o2 B0 Y: z; Q3 F
Phat Kaphrao Mu or Kai% s4 o# [' b3 ^2 E- g5 x( j
- g: V% ~7 L) Y" x5 _. ]# n1 |8 g3 |, v$ c+ u2 Z/ D& p
# ?* l* e0 T- u/ N1 c! K⑤Red curry with roast duck . j9 a8 J( t2 |9 i/ m1 m5 S7 V
紅咖哩燒鴨1 ?& A, s V( j' n$ ~
- n) h0 ^+ d, C2 BKaeng Phet Pet Yang
9 h+ n& b/ G4 R$ g" b3 Tแกงเผ็ดเป็ดย่าง
; t" Q) i+ _$ D: v& V, K! g; [# [2 R/ }3 |; r" a5 H' {5 h
, e, H% p) [( |# x
: a3 L. Z, O: W b* e. z
5 w( M: Y% C, @+ H D9 o+ p- c⑥Coconut soup with chicken
8 q+ L1 B$ m/ z- R* O
. ]$ N& N* _5 \5 y, h椰汁雞湯5 X8 H. q+ ?2 s7 d. \! i
$ r: z. V9 W* Iต้มข่าไก่
7 h9 ~9 g4 z! gTom Kha Kai
1 [0 }0 }* c" v4 d* M7 ^+ u6 a) b; L0 u. M! y
7 d% T3 y/ g3 r/ T
2 `( X- n8 ^7 o$ H. z6 B
& ?/ c J8 V* g% p# Z: H) ]
: A$ K G. d+ b: t⑦Thai style salad with beef
; N% S) s9 }2 d # J" K) B9 ?4 s2 Y/ r# D8 ~; E
酸醃牛肉
9 _7 z) c& m3 U" U! A3 n2 u
y" x: F2 h8 @% B1 a; e, aยำเหนือ, T3 g' x6 [# }: F
( R; H F' |$ H2 t9 J6 @* d" wyam nua
7 a v1 d( G% ~: B( C " R8 T4 z) q5 x. e2 R. D# u/ Q
⑧Satay pork 5 S- o a( R# y+ ^$ N* e0 U, v
; p- s. Q6 d# m7 n" n/ T8 W沙爹豬5 G! D$ |2 r6 m0 W/ S& D
, y9 i+ _! ^2 c: J0 c) O, o+ V( F
มูสะเต๊ะ
9 u! w, W, k! R1 s" s
" j- e7 p5 y$ K; p/ ]" SMu Sate; F, I, V3 \ @. L
! G; [9 {" w" k9 ?( J* K& U/ Y: g3 D. \( y& m( a; [
( ?% ^$ N2 n: X3 B% N& U⑨Fried chicken with cashew
5 L( J( ]! Q2 `4 Y; }0 b $ ^6 c4 J6 v8 R) W7 U( x8 Y: g t1 S2 X
腰豆炒雞# k1 d% \$ W7 r) X/ U/ f0 A
3 k j+ M) P9 s# cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
1 C, D1 }. U$ w
" I% W& }" S6 g) j6 C" d4 [7 jKai Phat Mmet mamuang Himmaphan6 G% ]$ }( t+ Y( v) @
8 ^# @, t7 T+ h+ A
⑩Panang curry4 H3 a* e! p; |/ G' l
' Z! C7 _2 O- I& {9 T+ c# J' u7 {帕能咖哩
" B: `: A5 J/ x& W- s" ^3 F( O4 H- i8 I
พะแนงเนื้อ
5 g" W# w/ Y8 h# y: U- B
/ a7 s6 S8 _* i# n& NPanaeng
0 k* }3 c2 S2 S+ m) c; G% w |