杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 87086|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
" T5 S6 m/ J% J- q, h, y/ z) [- b5 ~# c  W, S3 u
A 5 e7 n$ T0 D9 w- b: u( I, d' Q, v3 s
早餐 Ahan gangwan
( J: G' V3 N$ f! k午餐 Ahan tschau + M0 ^7 I5 w( b5 ~( e" ?% _
晚餐 Ahan gen   3 k3 e2 l0 K! x3 A5 X
6 e1 S% h/ r3 L' [
B 4 C) ^6 v& R8 [$ U6 m
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 . L) k( j# k0 ~; p, r' N& ^
Bai ma grud 甜柠檬叶 8 C8 ]% V0 ^  ], Y# a# \& H5 P) B
Bai manglak 罗勒
# [) O: a0 Z2 |0 L5 FBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 3 N( L. r$ s0 `# z3 b& K
Bed paloh 糖醋酱鸭
; v. B- @" [$ U0 s) PBia 啤酒 ' ~- B) h! H8 r9 D6 t9 P- V
Bo(h) 煮
3 {/ U7 z/ R" [/ U$ xBor bia tord 春卷     # {8 ?- @9 y( u6 \; }; B: ?

* |1 j; h' h" F4 T# CF , J. C& L- R( q- z
Fak tong 南瓜
  Q8 I# R, R0 ?$ g- vFarangh 番石榴
4 D, P8 w$ ~+ `1 S0 K6 j' J: _9 y) O
G 0 f4 q# |9 R- u* T9 W: |
Gabi 小虾酱 6 S' c# e3 n6 ]: f: W
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
  a' `3 p9 F: A$ y* RGang garih 印度淡咖喱粉 1 X, Y3 u: y- k
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 6 i5 h- }& y+ g2 e
Gang laing 泰国蔬菜汤
3 i  b  p& S2 q: ^" u& z9 iGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
+ Y2 o, \( r# p7 UGang nua 五香牛肉
8 [2 i/ j$ T) L% XGang ped gai 辣咖喱小鸡 / T6 t+ A/ S( z
Gang som 蔬菜加鱼
6 U3 d9 R) B9 G8 p$ ~Gafa 牛奶咖啡
. F6 \) J  K- D7 l; HGafa damrorn 清咖啡 3 |# }# x* x( a% T8 C! X6 E9 n
Gai 鸡
- g* P1 u) ]8 D7 L5 iGieo nam 馄饨
2 I6 i; ~$ |! F; Y  y) |8 WGruei 香蕉
! j, a) M) D, o3 n$ H: {Gueh tiao 白米粉 5 B1 a7 _* K( c( Q
Gung 小虾、螯虾 1 u8 B  K6 n8 T& K  k% U  |
Gung hang 小虾干 - G+ p- s( E# M) x7 `: O3 \
Gung yang 烤虾串 8 ?$ b$ a0 \2 K6 B
& N& @% ^& M& K( ^" n
H
' }* t9 F/ d: ?7 [, M/ pHua hom 洋葱 6 y8 l2 z, x3 W4 C+ D
Hua schai po 萝卜
' X9 u5 h" |! e4 f7 J" |# b, Z0 l1 C( P5 s6 X. `+ s
K " F% G8 o& s2 J* g0 I+ s, Z  z
Ka ti 椰奶 / h! }2 V1 Y6 s* B4 C5 K
Kam puh tord 煮肉 5 C% Y; }6 Z; p: `9 T- u* E3 L
Kao 米糊(粥)
) b, w: l$ @7 v, M1 w' h: D$ x, xKao bed 鸭肉烘饭
: K/ Q6 A1 g: s* |1 AKao dom gai 米汤鸡 * ~) O/ q5 W% G  v
Kao dom mo 米汤猪肉 2 n- o: a" W( V6 f6 M& X
Kao dom plah 米汤鱼
! _# N% z5 a6 W! W, Y3 A* xKao gai 鸡肉拌饭 4 g2 N% |* I- |9 @& C, V
Kao man gai 鸡块拌饭 ) L8 M+ y/ J" j1 a- a6 T) \
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
1 m" i: x% B+ d5 }' C2 {) Q3 KKao mo tora 烤猪肉块拌饭 9 j, h9 Z) S" @( J& y
Kao nieo 糯米丸子
' P* g9 f2 A2 _( ?* ~$ GKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 3 p& i9 @  c9 [
Kao pad 炒饭 ( ^/ ]' R6 b$ D8 p7 X' ?
Kao pad gung 小虾炒饭 & R$ ?6 y* T( C' n* Q  X  A0 o. H
Kao pad talee 海鲜炒饭 4 Z1 c  g" P+ `' ]3 s) `
Kao plao 米饭 ! {' F; ]5 e& f4 ]; S( {% w
Kao poht 玉米
  z3 \0 ?, o  Z  [7 D1 @Khai chiao 大蛋饺
: L, t* d, P. m; B* u! gKhai dao 煎蛋 " ~, [' @) ?; U6 z3 P8 u- N( C
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
5 {; H8 Z; f9 S, Q# t  N" o# A9 u' S% FKhai yad sai 蛋饺包肉/菜
& _- O* P2 S1 [Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) $ q( P" R. W" _, _1 Q
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 7 b% g" B- m7 \2 B4 }, }4 E, m' e- L4 J

3 O, s! w5 _. y8 k, @# R; ZL
+ a7 O0 u! B. h7 X" r0 o+ XLao 烈酒
, [6 u+ d9 y8 J) d/ Q/ NLin ji 荔枝
  A: }9 p' a$ e" f$ `3 ?$ o
/ J6 x9 _% a& t4 U+ @M
+ m/ j, O. c! c6 q: o* dMaah hoo 菠萝肉丸子 4 _1 \+ ]3 |2 t6 a0 Q( K. y3 H
Mahkong 湄公河威士忌 & a/ X6 d/ X$ y( u( Q5 O' a
Makahm 罗望子果
+ G- t9 m. ]! h/ [: SMakoa tat 茄子
0 Z' h' `- Z- ^* w  P7 pMaokatat 西红柿 ) H! m. |0 p  B& |! `+ m' d3 a
Malakor 番木瓜 ) c( u0 c0 w  g% V* K
Manao 柠檬 1 q1 S) \/ h" }) @- j; j" h
Man farang 土豆 2 f, f2 N0 R  m# h& Y2 {
Mamuang 芒果 # b& G8 c9 e- j2 V
Mangkut 山竹果
: R) h) E3 n: X* ~  b8 OMaprao 椰子 3 i" l0 _0 ^3 h" ]. V, O
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
" [( X& q5 Z+ [2 }0 O8 G$ y$ HMiang gai 鸡胸脯盖色拉
; l% }0 {1 p5 g* lMie klob 炒面 . x5 G2 x* Y: `
Mo 猪肉
7 S  [5 |; v: q! n/ u2 {Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 8 s/ \5 [8 Z8 H: K/ V8 D
Mo satah 猪柳     % c: w: N3 M4 _9 `1 E

9 ]9 C) y6 f! d7 [6 I, T# O2 w  nN ' F8 |; c; S7 ~; L
Nam dan 糖
$ F7 h: j3 \4 I8 x2 t  o# S& dNam jim much sate 花生酱 0 V* L4 a- A1 Z7 K8 J
Nam lorn 热水 2 B4 Z( @8 |: k& {
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
1 T/ r3 H% n3 H, ^1 |8 e% |9 INam plaa prik 芫荽拌辣酱
- c8 ]6 ~& s8 Y4 a9 A/ yNam plan 鱼酱
7 t2 N4 E7 p8 [' X, B5 C3 T; yNam prik 红番辣椒酱 . D0 X: D- Q1 j& f
Nam rah 矿泉水
- _! k  @6 p  y3 I$ f/ F; G4 V0 Y) h8 JNam som 橙汁
" l+ a" o7 v8 tNormai 竹笋 + f! o" d7 A1 C
Nuah 牛肉     2 t9 x3 I/ {- I( e$ s3 x

  s: m: P7 {4 g: b3 R, }& F* @P % g0 f3 o1 {: W, N: ~- h
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 0 R- U! D; h. H8 h2 ~# u$ X+ W
Pak 蔬菜
1 P- U0 ^7 G. H( C8 S: z5 x- ^. oPed 鸭肉 4 H, H. G$ V1 h. B  c: K" w
Phal thai 炒面 ' m, t1 d. y  K* e/ @
Plah 鱼 " }8 w" U4 J8 e6 C3 b6 d/ b" r; O) Y
Plah kapong 鲈鱼
+ L7 C2 Z# I2 o9 D" E- VPlah muk 墨鱼
5 ?7 ~, I; W- S2 S5 {# |3 }- QPlah priao wan 糖醋鱼
" h7 D# W. E9 T; G1 WPlah tord 烤鱼 % X# V# C! m. z' f. @! i0 s1 r
Plah tu 金枪鱼
/ m" P/ u3 v( NPolaris 瓶装饮用水
3 k3 t. R8 V" t6 H" F2 \! k' j. M8 _Priao wan 糖醋
/ Q! u/ l" J! O) e0 hPrik ki nu 红番椒 ! c: X* S1 c: \2 x9 I8 H; E) B7 _- m
Prik shi fa 小辣椒
' t" Q0 q+ K+ L6 V0 yPrik tai 胡椒
' O& T5 ?. M, t3 N$ p/ p/ Q6 Y1 e
R - @" M5 g; u' N
R Raprathan 吃 Roohn 烫
; F, [& [. J" g8 ~$ ~% D+ w3 R" w" a, l) \: t
S
% y% ~" m5 |* d+ ?  r4 t) jSapparot 菠萝 , O: a: H& N9 X) ^: G
Sen guetio 米粉 ' D( n  l2 J/ b' d" j5 t% w
Sie juh 酱油
1 ]. [4 a- R4 c# j+ C! \Som 橙子 5 M! i) {0 F  t8 ^5 [  i7 a

  ]; I/ b) r0 _4 `2 LT
: ^, n* ]% V) |! h' JTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 4 z1 }: T2 N. E5 S
Teang mo 西瓜 " U+ q3 u* d/ h3 F
Toa li song 花生 * H, e$ O$ t" I3 A0 Q
Toa ngog 笋豆
) G0 t$ ~5 p! t7 V6 q6 n& kTom 熟食 + Q. ?: W0 I2 e1 f" P! A* n
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 ' n- a4 @* C$ u5 c- R3 R
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 8 H" F, S( t6 R% B2 b! V6 a& K
Tom yam gung 海虾汤 3 ?$ @; n/ v5 `$ A2 s" d9 }
Tom hom 春季洋葱
* e" N7 y6 _+ B+ cTord 烤
6 Y" l( y* U$ t5 M0 ?, U, f- ITschah 茶 7 l( V0 [4 [' G: g
Tschah lorn 热红茶   |4 `$ `: R7 \" H3 k" B
Tschah yen 冰茶 # [6 c! v! [2 P% E
Tuna 金枪鱼     2 Q; }9 h2 E+ g7 E1 ?

6 }" @; j7 X+ \8 {Y
2 p. G/ R/ J( n; c5 t+ RYam nuah 甜辣牛肉色拉
* K4 R& p' T) u/ \) o$ dYang 放在烤架上烤 1 k' M3 J. x$ z/ L2 W) n1 u
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-17 23:25 , Processed in 0.057539 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表