|
|
8 x. p& l# h& p9 j/ m/ B/ }" i
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& [# Y$ H: j; A/ d" e) n7 G我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
3 \$ \) B: Y* e; rAnd I say things I don’t believe I say out loud
. ~1 F4 P7 f0 b( |4 h E我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
# f* Q2 f1 A. Y! c# y$ g' j. O+ dI get a wage from Monday morning till Friday night , t5 A7 s1 P$ j( ?4 Z& w
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
, ~7 H3 Y1 y4 N# ?0 b/ lAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. : D4 u) l4 x; p
一周工作35小时 我得生活下去啊
9 Q9 q7 v! i+ A, E. i2 F/ v4 ?3 N" n {% w2 y
★Then I’ll keep on dreaming - M- G8 P- L, A/ A# U
我一直做着梦幻想着 ! F9 I$ H7 d& g7 h+ H1 j+ s
Till they say time to go, your day is done
) X+ T( r) s8 o$ F) F5 A直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - P8 n' q2 x0 ?* n9 |
see you back when Monday morning comes.
0 }- H8 m" i' i* v0 _周一早上见哦
4 n/ @1 o: b8 q% T0 p
! ^$ S+ N5 g7 n% g% E, t1 j★Two days out of seven
$ u- o$ ]- t; }, H5 a; b6 }周末假日[周末那两天] - a4 |; x" z3 I# ~
that’s when I’m in Heaven , ?2 t# Q4 h N: Q9 \& i. \ q
我仿如置身于天堂 : x m* A' y0 D( ]. N: e6 K7 P
that’s when I come alive
& N" D' n- ?+ e' g5 d) \我充满了活力
% D p7 [" F6 E7 O7 STwo days out of seven 3 i5 Y# a: M+ r' _% _, T
周末假日 2 M( Z8 S; D G4 P
let me be forgiven
, v. B( E1 j5 P, o* h宽恕/放任我吧 9 i: _- q1 @0 e) X t
I just want a little peace of mind
- e) s8 U( X4 c x3 u& \1 a! J2 u) M我渴望内心的宁静
0 k0 r' |- O xand it’ll be all right. ( V1 o8 ?8 x/ U* Z* W6 n; e
一切会好起来的
|/ H) T3 F2 i) D6 _7 F! E0 [" s5 J9 V
★I wake up and tell myself I’m never going back. 7 [1 ?8 z5 d/ C4 u9 B& [
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
3 v+ o: l( b: A" f( L0 MBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. $ ]5 G5 N1 Q3 R- g+ V/ {& p3 }
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 & h- e0 ^: b4 C2 u# A8 P; p
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ( P9 I- Z9 B1 ^, [6 \! G
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 3 u s$ B0 i7 f
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
6 z2 z- n' Y: h3 T但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 0 C( {, f6 j9 B, Y6 ]; _& j. ?
. U3 |2 H9 e) ]: b7 _2 T: U0 `2 F★And we’ll keep on dreaming . }& r- v: }+ I% k4 R
我们做着梦幻想着
9 q7 Y/ u/ t2 b$ |" w) BTill they say time to go, your day is done
1 j0 `9 X6 p7 W& W. G直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 o6 X$ [& |2 J' h( ?See you back when Monday morning comes.
; a# M8 W+ S0 H4 L& g周一早上见哦
7 \9 @' k7 L7 Z
$ |# B! [! n" k! t3 q$ d1 Q★Two days out of seven
: b9 f; a, k* h2 N# J& F3 V周末假日 2 ^ m- r5 l$ b) X
that’s when I’m in Heaven
/ q; `; P8 A- x' g2 P我仿如置身于天堂
& @* e( G5 V: Z' @# t" }that’s when I come alive * V! Y0 T% f9 B+ g5 s. c% [
我充满了活力 ) p7 {. N4 _4 ^/ B7 n1 Y- Z
Two days out of seven
* f1 g0 d0 D- P' [8 r. u& M& m/ {周末假日 1 t4 W0 m5 A4 q5 d6 N2 F
let me be forgiven - @8 `/ q9 |9 `" J- m. O5 Q
宽恕/放任我吧
3 ?( j7 i5 k9 bI just want a little peace of mind
9 D+ p7 ]2 I6 _; n我渴望内心的宁静
6 {' ?. f0 o& @5 U7 ^5 z1 A0 Mand it’ll be all right. ' c* t; Z# U- r) B. A0 P+ K
一切会好起来的
6 u5 U ]0 v ]' e
2 T4 ~- x# d% q$ Z; T* R# \★Then I’ll keep on dreaming
# A3 N' Q U0 v" }* N0 a# @我一直做着梦幻想着 0 _- B1 c2 G5 \( A+ D. s
Till they say time to go, your day is done
% \; f' W$ \, M, M, N直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + l, j" ?0 t, V. P# |
see you back when Monday morning comes.
. K! i0 Y' f* O1 |5 l2 j周一早上见哦
. e! O5 B: E/ Y) q; ^& i5 H9 lyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
' U# J! Z: f8 d0 {. n9 d/ _
) ]! d K. o9 b% f5 `★Two days out of seven
" Y2 W! o4 N7 R" z周末假日 / W% H9 c4 K; N* d
that’s when I’m in Heaven
0 q3 m, k8 v$ U5 W2 [我仿如置身于天堂 : Y8 y8 u) P: S% V0 V
that’s when I come alive
" I s. ^! d4 K8 q5 S% M我充满了活力
* A1 Q& I7 v# M: a$ r% VTwo days out of seven
7 [; }& {1 m: k. D" z. R周末假日
% W: d2 ?0 z, u# Alet me be forgiven
% C# T; I4 p: A0 r, E宽恕/放任我吧
& F& }) n6 V2 QI just want a little peace of mind 2 d" n) u' R: S" ^" o: z
我渴望内心的宁静 + s6 \: m1 v9 @0 G7 f6 \
and it’ll be all right. & h4 ^5 B# w' T4 ^4 X6 S- g
一切会好起来的
M1 ^ `, T9 R- s+ Q# AIt’ll be all right
& l+ K9 |# U% C8 j6 i) G; ]3 J7 @. f一切会好起来的
% k* G- W! {7 e6 o/ c" W5 ? T( P6 Q- j# o
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!4 ?& @0 m+ Y5 v0 P1 H& C- J
自己译的不怎么优美哦 |
|