|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! K/ f2 K9 n; G/ g Q
) r7 w7 W: R# {- E7 G 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. J ~' X' P/ `6 h, Y2 z6 d
4 \% V& h% N4 e8 b8 M2 F 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 Z* }. P( X) B& r3 V; h7 O- R* s
4 `4 X( s! W) m' q# |: _8 T% I
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
$ Y" E$ o: i/ {7 A4 u( ]5 {( w$ U5 n: H5 Z. s: t; a& d& D
苏:时机正好?/ e9 Z1 ]! A+ |
$ t- y0 u# }% K; Q9 H" o
张:是。* E6 V- \% O7 L; R2 |
0 P8 n% \* z9 C( }, M
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& V2 E4 z8 D9 _, K( O, D4 ^/ [* O. l3 Q. x& C+ f8 D
博:公使。6 X* e! d# @ k& t% w5 m" r; O) i
! n, I* n1 @% h( [) f
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* G% m E: w1 w' X% w
, S3 k; j! \8 y% O$ k+ [4 @7 A6 n
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
0 B/ j- C+ l( ?& G, b. r3 C9 Q1 Q7 D6 ~2 }" U2 M
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* |) ^& [9 P8 i
& T, E$ }- N9 h' ~& u! v 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; ]# t' U8 h+ \3 t$ y) U2 }. {
* Q4 L5 j1 h4 e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; {9 x1 u4 D0 ]2 o4 R# \0 ^
& l8 T0 w; j+ {: ^" E 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。+ W9 ^8 p$ Z4 c$ q: E$ Q
" V' `1 N3 P E# n6 |" P2 t& W0 o 苏:哦!
1 }" U& {6 m$ D& ^ X* I4 S7 j( }9 F+ N! O& F
博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 ]/ ]/ W1 o6 {6 C! G }
1 `( U2 u- {1 Y! b( o1 } 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 b1 Q. s) P! N* }
# w- {; ?9 v" B& S9 R7 V; U3 ]
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
9 |: h3 w O1 X! h! N# J8 `6 v0 j& }4 p F0 X) `, E
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, o3 R5 [, R& X! d Y8 G
6 ^: X5 b7 B. w
弗:是的,说泰语。: B% p' ^+ D5 u& c0 f) ]
@/ M4 W7 J/ S 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ ?) Q8 ~6 X5 L
' [5 u6 h; Y8 S [. A+ i0 a6 w4 x 博:还从来没有吵过架。/ ~$ G% m; k, H" O, w; F4 d6 X' a( X
5 T% T, O, B& e; z) L5 y 张:是,从来没有。
' Q/ M" x. k* z* i6 c( W
# b. B8 E4 d, j8 @ 博:用泰语说,就是“还没有”。
0 ~) ^! i$ W- a6 c
' U; O7 t$ a& o' u 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- {- {& f( Q! w+ m3 I
& l0 G2 P2 ?9 @9 u* k0 h. p$ F 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 R! o. E* N4 _+ t6 j6 U
& D/ \+ W4 ~, g+ D 张:我们两位从没有过这样的遭遇。2 u5 ^. x$ l2 D! K$ K
/ h# U" Z( Y0 r& @9 K+ { 博:从来没有在那个时候见面。4 \# |* M1 w, [6 _' H7 v7 H% {
! A( ~1 P( |$ I; {+ i1 x
张:哈……
) ?# a) @# H( H- _2 E0 A6 Y5 }, ~' t- r$ V8 J/ q
苏:尽量避开,是吗?
, k/ C v, o; a, F$ O, g, b% s# e2 k8 o6 y# p
博:避开。避开。7 J+ m+ g$ o1 W
8 I$ |, p- v9 A" C. o 苏:那英国呢?- R1 L) B% ]# X( c9 `5 Z/ I
- Q& H* [: [; ` f+ P( q 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- i+ e! m9 r- E- _: Y
' F7 U/ d3 _$ z$ x S! ]" T, P i 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ [4 O! e" A p; a. g9 O
" w) P' x" g; }6 s' E# W% k* s 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 E8 h/ c# G6 x" [; q* Y6 Y9 b3 ]! q6 M1 L- c4 T8 \& q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 F7 n* W6 P% i) k. ~9 R2 N& h9 _
* N/ G% K8 ~- f$ @# s2 W) A2 H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( h! m0 a9 G; c/ f
6 A* l2 ^7 S) Y0 s7 c. {. l9 s) `
苏:那作为朋友,会怎么做?$ S4 x4 K0 K& c2 C8 y+ p4 c
/ ?! }+ H0 X6 t' W, r) z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% ]' n% M* U" r' m9 l8 \3 Q
' t* A/ ?5 G0 C1 j; h 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. O/ P+ Q- d, l; g9 `
: k4 O# {( l' u# K9 W- `1 M! Q1 D 弗:是的,会交换意见。
% l8 J3 Y* J4 H- u
4 Q. ]' K/ ^5 q' G7 H/ g 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" L. j8 [% x0 W- N8 z1 c# g
" p3 K, g4 j( r- S$ t 博:没有困难。
# a3 | t' r+ @6 Z/ w0 \, A. q3 X i: V; l X" t
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. l0 s7 z% T) K3 z4 O: R5 O4 J: V: B- q* S1 l' u- S+ P/ k4 y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ t) a! S) K" }8 y& @0 B, G* ~! q: }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 r; p; @# I3 L6 e5 B& q( ~) `& y7 a) L4 l! F/ ^
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ G+ E$ ? L, |1 r( G6 T) c, f* D1 D. M( [; k h
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 J/ [ V5 q0 {2 o4 E( \9 o3 n6 w" e& n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ S, c7 j3 t8 F) e) Q! L0 \: A! P# D: A# d6 R# R; s
弗:我们必须保持中立。2 z6 e% f- C" B s w0 p$ [# J
9 W. o; ?) O' H: I
苏:始终保持中立?
: m9 o4 z! c( d3 d8 k ^: E+ K `" {+ h
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* f) a$ ?* z r0 f [7 \/ X) A8 l6 L
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ [( u) a) h8 ~8 [5 u& I8 \
. M* o: V1 k8 y/ d T# [/ q
弗:但我们不理解啊。3 t. [* K7 Z8 P% T5 l! Y
# ~4 z" h3 n) s( k4 D$ @, _/ x
苏:不理解?; P, L# Z$ K, c- b7 {( ~
6 \0 f9 F1 h- j& f* y$ A 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( f4 f3 `" T3 f* O
. N: o0 s9 R" \( K 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ U: A5 d. Y/ G: Y, m: z
# t. U1 L: _" Z6 c8 ^" J 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
# N e5 e6 I7 J- O- L# ]% E h8 o a2 w. G, f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 J0 ?* b0 U k) |. j) w
$ y* |/ b e8 |$ n) Y ` 博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 A. i7 k+ p" H5 n1 ^
6 J3 n U& @1 L' v 苏:中、美是同一天吗?
! @, d; y( \ R8 c r( C; p' D6 o2 B
+ L: S. C/ ^, n, g% J/ T 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; D# I8 P. A( c* \. O
5 i# m$ ?* E- N/ S5 o. D9 t 张:是。
/ g' v" Z# R; z9 q+ L1 ?, T* _' _- P: i
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. E9 Q6 p) C- M+ N, `' P# X! q- z5 B* X& E
苏:张大使介意吗?
2 K- Z9 D) l8 T9 o9 t6 `* I+ h' q+ x
张:不介意。
) z5 T# ?+ d" _% K% g, p' j& X8 T
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: X7 X _: V9 C# D% g. l, a* P8 n
博:苏提猜,不要想得太多了。! {3 @7 ^; j& _4 f* K
' t/ c/ w& e# e: a
苏:泰国人这么想。+ \% }+ N" R0 x1 G
7 {* d; o5 U9 A$ N6 _- v' C
博:我们不这么想。" K$ H0 A7 _. [6 ^) F4 z
; a4 O- t7 @8 F$ b7 G
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 m Z/ X: ^$ }8 ~ ^5 l
- H& l) o7 |: m( y7 S在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) a2 H4 G2 a; a" | V
& R8 G) q/ M' j+ J' X% P: l$ H 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
1 ~1 y J4 @, U: j1 |3 v4 A7 z" i2 i) g# g
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) _. S6 @8 J" T1 e# s* V: a
! S& y( c2 X% [4 Q3 U) p/ n
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, k1 i# F: G( X$ M* R# e- F; }% b* Y6 }( v2 T4 s
弗:是。
; ~: l3 v% M M6 {1 j' d& z5 g0 m# {& m2 Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 Q& z/ G9 W# ?0 H1 T
5 A% s7 K) A6 G4 G0 g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 i* p; C' j) M3 Y( b! |) p
) a# ]& ?! V% G3 k( h4 y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; B- t! f" k }( ]
+ m7 C1 \8 z8 h9 D( e& j
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 p- @/ y2 Z6 l# U
4 Y. m/ M& V. O* Z S 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ e9 P2 L, y8 l
3 z; }! n% B6 G% d
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% r& s; Q1 ^8 i p
5 ]' R8 z- E8 Q+ {, ?% X 苏:大使感到糊涂吗?' p6 f) A) n, {9 x. n
- m, m* z' S0 t# {+ W9 K, S0 F
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 H5 m [* ^' Q4 q) u
) j- m1 I1 Z& R, C: b6 | 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
! Z* a. @% H& Y: ~$ ^$ y! } b) R- h3 ~% k" B& q; `& I
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 l, s. A$ _* @) K' V' ~
4 r! S* u( L1 @3 T6 g* ~0 m' F 苏:可能是因为大使您的缘故吧? D$ Z: i1 W; U D
! C* G$ G$ v' R" b& v7 A4 z& i
弗:哈……4 @2 G) k2 D7 N! `$ d$ g5 v
/ T( T: N n+ f- S" Y: Z1 u! | 苏:每次来都碰到了“革命”?
' ^% m" f `' t
* o9 g& N- d4 s2 q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. L, r: j3 L, I; D# P1 e
2 s& ]$ w& J' ^7 _ Z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 f6 L* D2 L+ Q% n7 @
% t& i1 X3 X" ^5 E# ?0 ]
弗:那天我在英国。1 H d8 x3 E. D7 R, o8 n7 d/ E- x, s
+ C9 P* A& G5 A0 P: _ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; W2 G) F ?( i1 g
6 n) a( j" U5 c+ R7 Y7 b3 _ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 @6 d+ L1 F! R, R1 w" n# R: d% @& R: P3 d
* L; w2 z0 ?% T0 g5 p: F 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: f8 a8 A# {" d
9 j% l4 |. V" `& C) B* h 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' m! u7 }+ `- \# S9 i9 l/ F/ h- ^3 ?0 i9 d+ m" M$ u. w5 l5 ~
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( t9 |1 [( ^$ k) N; ]: ~) |& m# x" w$ l+ Q/ I0 u
博:那你说说,有什么情报?& F. \5 h' L2 }
2 g4 r/ f& Q0 C) x' ~4 l' P
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: {& r8 {& k3 h5 p9 r( l u( C# [1 B# x* `6 E
博:不对。
+ a6 ?. F0 N L2 f+ H9 o3 Q5 l) }; g
苏:CIA,可能有什么情报……1 |$ N9 l# j( p" n i7 P
7 _; c' _8 r7 `; W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 A7 \% \) U- Q( b0 h
) z! V8 V }% ?. Z- [& ^# A
苏:不是事实吗?, k# H+ {* q' o3 }. y4 X6 I
* D% ?- W' I1 E' z0 K7 v) M* o 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 y& G" T- c8 G7 t. k' H0 t: j% S& Z5 O' [0 I
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 y/ T. s& F8 Z0 p7 m" |9 V2 ^
" }. P! E3 }* `9 U* a* c* j5 c 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' H' d$ z, H' `2 N o
. m# {6 E/ f8 s& J8 r/ A5 ^! x8 j 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 v8 p3 T) D! k5 Y6 K8 T" }+ d; ?2 {% Q& j; `, r3 L
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* T' k# }1 `9 a
$ P O+ U! M1 Z6 j 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% F' p2 x; L7 n8 W+ p' R2 U# S( z5 S6 ~+ m
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
r/ B2 d8 L0 s3 N$ \( K( g& `( \& C: J- V* c: ]8 R
苏:为什么?损失什么吗?
% s- T b7 z8 ?, T9 C, C; F8 c" a S/ ]9 f# y
博:是。哈……
& ~, @, I% Y# N4 \+ c& k5 u
2 f0 @, T# E: }7 | 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. b/ Y( ]. K" u [; T& ~
3 d! X2 q: |( p
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|