|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" G& l1 b& }; X) k( @: R2 J' Z2 ]) U( `, O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; Q3 F2 C7 c4 }2 T' [; ]- J- u3 d3 ] C
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( ~( C- J* M) k
7 f' H: Q/ L& F 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* c% b$ A [' n [
2 q% f- k) A. O5 r4 F; _* G 苏:时机正好?# i3 `; o4 p' r
- a8 E4 Y+ E3 w6 F! U5 N1 w 张:是。7 f) T) Q d- g& p- j' J$ }7 C' T
# e v Q# V' r1 _! I2 k
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?- \: L0 n i/ O9 _
. m: X3 P- Y0 Y% b4 ?
博:公使。. r: X; ^, ?3 H/ d, A2 {! M
6 H0 |- T, Q! ?: `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
% L: ~% ]. s% w/ I% N; j$ Q. [; z! L. c: |/ c
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& |) Z0 F: g0 F( T
' N* X8 p4 V5 }8 v 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 q y( x- h* l# M
& g9 ?. b; e6 n! b& u4 h2 B 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) N9 n% |3 l% D' g: d8 Y" z2 P. {; E. ?) a8 J4 Q/ g
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?$ `# R v# C0 T% Q! y
% Y9 {. D7 j- |; G! v 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. p2 _/ w C! T0 i% n" ]3 I4 z/ U6 n
苏:哦!
; G0 R% }. F& X; Z/ \/ E c9 I
/ o- J1 `8 A/ b# f1 F7 L; | 博:这位是真正的职业外交官!哈……, D% Y; \. K7 x$ H
3 C& X! E8 _3 V+ e. _" f! } 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- E: [4 x7 y9 P; V% c' e4 V% O: @9 A* X) c) {8 s
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( j; T& Y% V7 A$ e9 I
- e( f( G7 X' J- J1 e" f
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% ^! l% I. E4 U% F4 ]- z
( ]% `( S9 q; O9 }7 t4 B 弗:是的,说泰语。: T$ y! v3 e! e
$ ^% e9 ~5 I! ~8 q/ o# W" }) o 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' p C# m7 b6 e+ T7 {4 T# L* w
( \! ~3 E& `9 c4 F 博:还从来没有吵过架。6 `" u9 {, \* E+ p3 g J0 p
) U" Z8 J9 O) P* v
张:是,从来没有。
) F$ H5 S6 a7 V8 Y
- Q- D/ i! m; Z7 s. t# i& v 博:用泰语说,就是“还没有”。) o# j/ f; v* E2 B2 F& E
# N: L( x8 t9 S1 K, k 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 ~1 O1 _: L% n" n6 v* Y$ F9 q
. q# \: u! N: J/ {; t" x 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
1 y' l, d5 c+ c, V& J
1 T# C& k# \3 _! q" Z3 U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- P/ n, B4 ]! q
9 j( R5 g8 `% E' R1 c; M$ \ {- J 博:从来没有在那个时候见面。
) A6 R) U" e! m' D; |$ K/ i
6 c0 k% O2 H! { 张:哈……# B0 |- C" ?. U8 I: D' \$ {
' T9 H/ _' j' F5 _
苏:尽量避开,是吗?! `/ x# l, z* M1 @' F/ | y8 t( v
* D4 p6 }" d; D) ?' h 博:避开。避开。4 F/ C8 i' }! s& x
f7 f/ r s& i5 n6 i$ m1 J( N 苏:那英国呢?
/ `; ~2 G- u. d$ J" X; A" L+ O8 u, m! S# I \9 U1 D
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 ?: B* a3 Y& {# n0 _ @$ W$ x* R1 o- k! |$ d) j, r9 W: p
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& V, }) q2 d3 Q
7 W g4 j3 s/ K' I) w 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 g# M1 e+ f7 O- j6 d& U
# Z. c; A2 J! |( v) t
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ f0 O$ m" _' g9 T9 ]9 z
) ~/ V( E( q8 t K l0 g+ V
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
3 I2 w- z& `4 @' n
5 j! u* ~: R2 r" z3 B6 ~3 W7 f0 p8 i 苏:那作为朋友,会怎么做?. ^' n! u2 ?2 G3 ]. _. {+ e# J$ O
% R3 u' n. n' E 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& q! ~# x( T( E5 W7 Q1 H* A: o# [0 C1 k9 T0 Z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 B2 e% O) t s+ m9 Q
. A9 P% N+ _9 ^2 q$ r 弗:是的,会交换意见。
) F f9 f" w. X
4 |: N9 @4 I4 x* R; j4 P 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 G0 n8 G& X" c8 c L4 R
( k* z+ c# Y4 D X) S9 o 博:没有困难。
) m) ?) d! }$ S% ~" G$ E: F2 ?$ L4 m% J5 J; D$ S
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
; D; c# {2 P9 D; E' p6 [/ L' @$ x+ i+ u: p" {( h a, A
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ c- f0 h, ?7 I+ @; n
3 r. E2 d3 u( a: v 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# |5 r+ Q% L) T: W2 V
* \' q* i0 |6 X. |- Z0 }. m
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ _' k7 l) {+ U2 H" h- d
. e' \# D4 a6 k- i6 a1 j0 ?& W, | 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 j& P }- Y' u" e& m3 K8 r, p- Y# m9 o0 j
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( L: t2 I5 J8 V5 u+ I
& w. s8 V0 \6 d* V, ?& f 弗:我们必须保持中立。/ b0 p0 `2 p5 F
0 u7 c A! F# L2 r
苏:始终保持中立?
7 o2 O4 @. U8 j' c4 ^
& i1 C& T( C9 ? d4 Y+ N/ K9 G 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& D- T; ]* T9 j1 P% L; H2 G" p5 I9 E B
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 Z' v8 u, ?, ? {& z
3 _$ ?" o* I2 \ 弗:但我们不理解啊。
1 h8 ?% }2 t. H; C U k) I. ?' R- N8 ^/ @
苏:不理解?' X" `& T( Q' v/ F0 E E# R
1 U8 @* l' {6 d8 r; C! p7 j
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。0 G, n( X! ], {9 \
3 C; x$ q. T. H% r 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& S% D' ]" G6 T- A1 k; t3 i
$ t' a2 _0 }4 O- @ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 b/ l% K% C' x: V# f7 o2 X
0 ] |& ]2 j: e" F
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 P w; w6 U! h, E9 r+ e
# X q: a, {+ k
博:这要取决于“祝贺”的含义了。# R# u% y; Q6 q3 Z
/ P Y4 m1 c1 a2 ]7 w2 V+ R
苏:中、美是同一天吗?
! [* B9 d' l. B- s/ b! B) z6 J! b5 W* m+ s
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
6 K" D+ k& I I$ V! V1 U6 z: E
- l* Y1 j2 ]4 t( F* f/ T 张:是。! R9 f6 Y# n/ a: ~3 [
' o# t( G4 V" r4 }+ x6 r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, I5 U! R( d, ~9 B9 c8 t6 H0 @! T1 w( b) \5 @+ V8 W! c. Z9 r" ?
苏:张大使介意吗?
; s$ E' W4 Y' E
1 t4 j, L9 t6 \/ ]+ a) ?7 W, @ 张:不介意。. n4 H; W3 D, b* I" F
7 @2 \' o- P+ d, J; u# V, i 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! i' F( J: m/ P* ^
5 s8 M: j2 |) r$ H. L! K, `9 ` [ N c
博:苏提猜,不要想得太多了。' S' l: Q. Z5 f+ n
* L2 y' H" N) a" Q5 K 苏:泰国人这么想。2 a( v4 d" x0 M
2 N% F$ ~ R+ Z$ O/ [* t/ D1 ]" n6 A 博:我们不这么想。
( ]2 k, ]6 o& v' w
1 t% ]0 F* @7 o& P, J 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 K- N5 _0 j7 B5 y- j8 E8 @
4 ]4 b8 z( l& n/ k
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 m" C" Z/ k0 m. E- I, n
* B9 M. u1 E( U q, h7 _ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 z+ a1 A2 ]* L2 K/ I
/ M2 I- ^0 O6 R0 @& s. ~& X 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# ^( h' k8 f; Y5 c4 b1 H$ |
( a4 {5 T( H" z. W& [4 T3 q( n3 r; W 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) M7 I* l' I1 u" K- P
3 k4 c, w \$ ` X9 u9 O; D# K 弗:是。
/ U, C9 u3 T; p" X: T+ I, z; f6 @6 E& k! ^7 M S% f2 ?
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ a6 Y' }7 n' L9 R/ [/ o
$ @) @6 U- }' J1 X/ a3 y# q6 i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ q& k1 R5 p8 D
2 Z' n# |: z. q2 C5 `2 N( q 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 y2 L, N' h) h2 ?3 q
! w( |) c) g4 \" Z' a* P0 A0 i
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 W: R& L8 q( J) G3 s# a f
6 }3 u! P( J! D7 W# f x4 x
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
K$ A+ [8 M7 r6 h4 g! m O( b8 I3 L8 U
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( q4 K1 D( d5 ^) E4 F
+ S2 Q& W0 F9 R' O* e" O6 B$ F
苏:大使感到糊涂吗?, Q" w. O/ |' ?3 ~, [
& A0 m5 _) j' o0 K 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 v3 Y }2 n* Z9 w) c/ I- v# Y
2 {6 n" w) O0 E A) a2 d* |3 b+ l 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) \. }7 ^. j" b* y0 l. C s, F7 ~: D. g+ [
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" n! r+ g [- I5 c2 }- M4 U. Q8 ?7 v7 S# u
苏:可能是因为大使您的缘故吧?3 P5 Z, a& s0 ~, D b
x! Q, n. Z+ M& W4 M. { 弗:哈……
+ e( H; m* |. D* k9 F5 p |# [
8 Z; f% S" P; F! C+ { 苏:每次来都碰到了“革命”?% }) O$ g1 Y$ \9 D1 r! t- k$ g: q
1 }, y2 ?' g4 q9 o 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' v! V: L. f( D! p' I: z
7 D0 t" q- D4 a- Z' M8 z( V
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
% w; y- h% V5 d
& C3 S6 y+ I2 L1 E7 L$ v v" k& T& |! @ 弗:那天我在英国。9 I/ y3 p2 o4 S
, L4 z. k5 {& Z: d6 R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
; H: U2 ?# ^5 W. u7 j/ E, U5 D8 I5 A( t2 ^( W# t$ M
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; q" p |) g6 y0 E6 h
; m# L4 B' T6 b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 h$ } m4 y: T7 K {
5 _. ^, `7 V: M' r
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* d# r& E5 n0 c% b G: |0 t5 v: L
+ E# T, Q$ v& V6 s* i5 G( U 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) M) j- [$ ]- z' k- E& N9 F6 e3 z9 T" w' Z& t9 c
博:那你说说,有什么情报?
; C5 [& b G) t! r6 ?0 B* L+ l) U" m3 Z4 Y( v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" j& x ~4 n1 N' @0 ^" ^9 j H8 ~& Y7 l& U
6 A) L" P5 h$ k* ^
博:不对。
x% s2 b- o7 M2 P" g3 Y6 s/ R5 \3 v: I1 Z; B# p7 z
苏:CIA,可能有什么情报……6 F1 @6 U6 K2 b' p) W
# |4 t+ o) I5 r- q* E4 ?8 {/ G
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 N1 ]) l2 C" v
, d+ }& B1 W' s7 X- S 苏:不是事实吗?4 a# G. x9 }" V% z4 W
8 H! e F' _ o$ A9 a 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 v: N9 p( d2 G3 |" O
# C! H, S! S. k v9 N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?" T! d' T W- m
7 O7 \3 x+ E3 [& e2 f) k1 L! j4 _
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* o. _/ e8 L( j- ?: [7 ~6 k1 r7 M9 B- v) m
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 H( w! U/ T& _* m; ~1 f5 g
/ D# M( N& ?7 o7 u! k0 V 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% e0 v2 R, ?- p
! S) f" w/ x+ F+ ?
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' T, I) V. [6 e$ d; j" I8 a8 I
4 ]( Q; D& f8 f
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) h3 W; \+ b u2 T& s6 R( x O+ e0 ^$ o
苏:为什么?损失什么吗?
/ H2 s' O, @% U8 h
. }# }4 A4 B/ G( p/ Y @! ?+ P8 B 博:是。哈……' l$ x3 b; V0 l4 w9 d
0 B, Z) \ D5 H1 Z6 [8 T
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( y* k, P$ I/ R' I& L
7 [+ @4 H1 j( y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|