|
听旋律应该觉得很熟吧!
: |: P2 U" n' x: J3 H: k( w娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 r8 x% M; o2 @
) K; @# F9 O9 q8 ]今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
7 x% A5 x+ h! z5 A# g
. [. a c+ f6 n2 oUn signe, une larme,
( C: B# `+ U2 `面对暗示泪成行,
9 ]! `. U9 t3 U6 A# N. Z% Run mot, une arme, 2 X0 H3 g& d6 u+ ?1 w' U6 U
听话听音心已伤, 1 n- p, |, t0 {3 G% \9 r6 @6 B
nettoyer les etoiles # N; _* |! p8 E4 J c
可怜春心枉陶醉,
' T7 B) Y' v4 q* Ea l'alcool de mon âme 9 f* J w! M! F2 J$ ]5 v
清心拭泪抚情殇。
( m" Y% j4 l0 q/ k3 cUn vide, un mal ( R* U/ d0 R& `2 z- _- ~
阵阵空虚成悲伤,
9 b# A9 G Q. M( U0 D! q, a; v% H! Zdes roses qui se fanent % P% g2 M7 C" d, |1 t! U& u0 v
朵朵玫瑰已凋相,
8 |# ?% |; M( K: {quelqu'un qui prend la place de / s+ f5 A8 ]5 G Z( ^. e- ^! k# P
可叹帅哥作异梦,
0 f& g+ A" `* R6 ~quelqu'un d'autre ) ?6 S, T7 P: y3 G6 S
移情别处负心郎。 9 B! _8 u1 Q5 Q) s6 I8 }" S
Un ange frappe a ma porte ! b- { Y+ H d5 p7 X! r; W4 o2 e
天使欲敲我心房,
9 p8 |( @- [% e: g# JEst-ce que je le laisse entrer
/ b: M; W+ o: l* P, S9 X是否开启费思量。
: s% f# L* ^7 K9 b4 i, Z; \Ce n'est pas toujours ma faute - v3 I: |' w0 B- j& z
纵然往事消如烟,
! E& q% \" X1 e1 U2 CSi les choses sont cassees 2 y) L; T& a6 q, j8 F6 w- A
岂能怨错在我方。 . @5 W3 o8 U9 f+ _* G3 e4 _! s$ [
Le diable frappe a ma porte
8 Z$ Z- ^; U3 |6 P) c. E, K魔鬼亦敲我心房, 7 G$ i5 P. q5 [, g. q1 A# G' F0 `
Il demande a me parler
6 Y- U) f3 _& ^信誓旦旦诉衷肠,
% _$ Z+ G' n# }. I7 {3 T, U! E: hIl y a en moi toujours l'autre
+ ^: q2 Z& p5 a& i$ U在我眼中都一样, 8 K% B2 e4 M8 u% L
Attire par le danger 3 C3 ^: K: S& z! L! [% k+ f
皆如虚情负心郎。 ( Q2 |4 A2 Z$ N
Un filtre, une faille,
$ n- S t! ?9 ]: D9 H( `次次经历遭心伤,
$ |" C6 t% m$ A- wl'amour, une paille,
( q; B% p& m0 k" C2 ]7 t/ `8 d次次恋爱遇痴郎。
" f7 G# p/ H( x# r& N! O9 Qje me noie dans un verre d'eau . A# T% i* |2 G6 {, |/ c
手足无措苦惆怅,
5 _' w. k, T! m. \) X% D& vj'me sens mal dans ma peau W3 l& ` n& M& \( S$ e
长歌当哭断柔肠。 4 ~: p" f/ s& @) R
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
- M q! O' C0 x0 u6 u9 ^+ D/ ~" i: Z笑傲人世弃虚妄,
$ q7 Q7 E) T' Y: i8 y- J. U0 H- hle soleil ne va jamais se lever. 7 [" O) B* R! O. P/ A; W1 i
心中太阳未露光。
4 }* z! K0 { G# UUn ange frappe a ma porte 1 t+ O% l$ {3 q; [1 i9 p
天使欲敲我心房, # t: @/ x2 P' O' B
Est-ce que je le laisse entrer - ]3 n6 P+ Z, h
是否开启费思量。 ; H' Q+ ~8 L. F" O5 }
Ce n'est pas toujours ma faute
4 h# v" m/ f, z! R/ k纵然往事消如烟,
" }5 a4 T# {5 d) L8 i) VSi les choses sont cassees ' q% y5 ^3 @) i2 j- s
岂能怨错在我方。 1 U" `5 n, ~1 n9 ]- e1 Y7 p8 J2 a
Le diable frappe a ma porte 4 u# C. k3 ?9 D1 M
魔鬼亦敲我心房,
) w! l. P/ U/ Y T+ WIl demande a me parler ! \. L& G# N. L4 n2 \
信誓旦旦诉衷肠,
6 l) G- j' O; t& ZIl y a en moi toujours l'autre
- G* p9 Q, Y, K" b C* V在我眼中都一样, 9 g/ S/ R: l# i8 N9 a
Attire par le danger
& h4 u5 V& b3 Z* E& o6 k2 C皆如虚情负心郎。
9 u* k2 Z6 a" s+ o, h. mJe ne suis pas si forte que ça
0 U) m N$ A& \7 S生性并非志刚强,
: Y Q6 G2 ?& x w, N# ^et la nuit je ne dors pas
5 Q. s: e( {# U X( D6 p" k7 @4 J辗转难眠夜漫长,
/ j" {& d! F) I! Ctous ces reves ça me met mal,
% V, L- P$ ]5 F. V9 Z历历往事把我伤。
. Y* A1 V/ E! j( Q! j# FUn enfant frappe a ma porte 9 b% L6 Y/ | s0 U, ~! L
一位帅弟敲心房,
5 Y, F e! z! S( ail laisse entrer la lumiere, ' p- {5 A- K D. l# \* N
射进一丝希望光, 2 l# S' [/ h1 m8 {, `" l* m
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 5 y+ W1 d4 t2 z8 Q% J
目眩心颤山海誓,
9 m' t% x) j' f9 x4 M3 u1 W0 fet derriere lui c'est l'enfer
3 l" r; e8 D( U! M2 Q9 a3 y/ q风月过后梦一场。
3 W6 B; T; q- D7 _. PUn ange frappe a ma porte ; J% L0 w% y1 W6 o% |# r1 X
天使欲敲我心房,
# N5 ]- _. b) N! L" ?( Q. K9 w/ Y6 ?Est-ce que je le laisse entrer ) j+ I3 L" ?8 j! x5 m
是否开启费思量。
3 T, d7 H; Q7 o# ^- L5 d8 G3 o$ J' ?Ce n'est pas toujours ma faute
7 t4 }" ^$ {* ]$ i( z2 @纵然往事消如烟, x+ v. Q" U% _8 N' v, D
Si les choses sont cassees & j# U* w$ C2 \ _* K
岂能怨错在我方。
, V* t' G/ G# T9 U2 r* k+ nCe n'est pas toujours ma faute
/ }7 H' T. i" i! H4 w* n7 [纵然往事消如烟, / w5 [; j* J" u2 s9 D, k( d
Si les choses sont cassees
7 K" f# b; t8 ]6 M7 E, T5 X岂能怨错在我方。0 |+ Q9 K) ], @' Y" n/ W/ w' r
Ce n'est pas toujours ma faute 4 c5 x* Z8 y, J2 [ R h
纵然往事消如烟,
0 z: C2 ^* P/ Y- Z, ?Si les choses sont cassees
6 k: f# T. B: A) x! y# i岂能怨错在我方。
0 h. h) m5 K* ]% X, Q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|