|
|
1 d1 N( e/ E' @) O; b★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; X3 ~! w* G' e/ k( A. H
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
4 H! V" O+ n! h- G' JAnd I say things I don’t believe I say out loud 2 c; X; G0 v7 {$ l" W# N
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 6 l5 B* m7 r- C/ F: P3 _/ L- h9 G
I get a wage from Monday morning till Friday night
+ _% a, x+ F' l我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 \; L; r% f6 p1 |
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 7 P8 T$ E9 A l/ x8 w7 B: ~
一周工作35小时 我得生活下去啊
& q4 Y9 t3 H9 d9 b" [! _
9 |% I1 I4 S# u! O- ?★Then I’ll keep on dreaming a2 S9 P, w- j
我一直做着梦幻想着 4 }" a9 y* X) `4 ^ s1 ?
Till they say time to go, your day is done 4 {* ?5 I8 s9 o2 K8 w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " F$ ?: Y# m5 p7 g
see you back when Monday morning comes.
! s; V8 Y+ E8 w6 [& r3 L周一早上见哦 9 ^9 Q% r7 Q3 G
+ K. u& G( ~) o
★Two days out of seven : \% C* O5 A; f( D1 U* l& h6 Y m( s
周末假日[周末那两天] + |- B! ^* z( Z$ y, a: }
that’s when I’m in Heaven
! N+ M4 l2 p; ^( {& g1 A我仿如置身于天堂 6 l9 w5 g7 n l. [% `1 G; o5 c
that’s when I come alive 1 ?. K$ r" ]5 j# f: J, g
我充满了活力 + Z1 Z" R, W- @6 o* \
Two days out of seven ' h' R2 x2 _: ]- X; }
周末假日
, f# _4 _0 ]7 {' d. slet me be forgiven
1 p2 C y( o4 X宽恕/放任我吧
' v- v1 C( l3 \! YI just want a little peace of mind
5 s# q# u: K! D5 `, |" F2 R2 X* Z* B我渴望内心的宁静
! n5 Z d& M7 o: a0 ~& oand it’ll be all right.
8 S# H2 v9 Q; o4 {" Y一切会好起来的 0 f, s# {3 F2 i7 W3 q
- @( e/ o, }3 n! r+ J* i
★I wake up and tell myself I’m never going back. ; c$ @( m2 y: P: L9 S& D+ N9 l5 N
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 / [* X2 k: O; G0 B* D
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
G5 ?. [9 z0 D$ i% T但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / j8 v1 W1 t6 W% z Z d, _9 s
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites " ]- ~' [. d! S- s+ {& f, S: H
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
! w# ^, d# X I) H3 uBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
: w; D4 j5 S7 O% Q但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
! o/ v3 L5 _$ u& o5 z& F1 v4 y& n1 x5 E2 S. Y; k& R
★And we’ll keep on dreaming ) b k/ I3 N. F
我们做着梦幻想着
6 {( ?9 @# m* g' ?Till they say time to go, your day is done , R& [8 U4 W. p' d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( ^" V! U* p- ]See you back when Monday morning comes. 2 P7 V: c# c- }2 S5 v1 o$ y
周一早上见哦
3 E' R9 S0 r7 @
% h1 E4 e; O& }8 O E; b3 L★Two days out of seven
. ^2 e0 m$ k; G, ?; q周末假日
- @3 A+ ~7 M r- vthat’s when I’m in Heaven t n: \4 v$ C
我仿如置身于天堂
( ]4 n8 W; H4 T7 {" }' Zthat’s when I come alive
4 e2 a, }7 L& J$ A我充满了活力 / N7 c, v$ M4 P1 W2 i% b* B
Two days out of seven
5 y7 m0 O( E _, Z, F7 }1 L$ ^周末假日
5 k1 g8 n0 Q5 U( |7 @0 Slet me be forgiven $ ]8 c$ |' ~4 V/ o
宽恕/放任我吧 # F! K: N' a) l3 t% n% X" ] N6 U
I just want a little peace of mind
{$ t, `# ~0 g) Y5 ^8 b我渴望内心的宁静
: E5 G- A0 j% w5 v$ y% S, Hand it’ll be all right. $ y l- g( S) a8 y, N
一切会好起来的
* V4 m0 Z: ~8 L. I N1 i, G7 t: Z6 K/ g
★Then I’ll keep on dreaming + Z+ M& ^* e+ v+ \
我一直做着梦幻想着
; i5 x5 {# ^( d6 _Till they say time to go, your day is done & a: H, K# o, |4 m
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- B% O H0 `+ l3 ~# @' r3 |4 nsee you back when Monday morning comes. / [; [' C( |& p. [% q) b
周一早上见哦
/ S: N/ U0 L: h! ^/ p6 K7 Q; xyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah # s0 p% p1 x9 z0 Q9 ?4 T$ R
) \" R$ S) J+ J) V& d$ H) A★Two days out of seven
3 `$ F4 |& H5 C- ^6 `. q周末假日 / C$ Y' Q" C$ S2 E. Y; x M
that’s when I’m in Heaven 7 ?8 w: i$ u8 z$ ]9 O
我仿如置身于天堂 7 W s/ h' I4 C# K8 M9 c
that’s when I come alive 6 |: q0 I6 g" R" F; s
我充满了活力
0 ~% b8 f9 z% G! q* Z4 `/ rTwo days out of seven
( j- [; e- u. X" ^6 R" U# |' }7 z周末假日
, L' O; o2 B _1 W' ^let me be forgiven
! X+ l% V, K/ e. ^# X' `* g宽恕/放任我吧
- G7 a$ a/ E. G2 v) KI just want a little peace of mind
; L- j8 p3 n6 ^" }- T: l( @我渴望内心的宁静 * H, d- J/ Y T& T9 v
and it’ll be all right.
4 ?6 q0 \# f9 ?( L/ B一切会好起来的 6 }1 A7 G! X0 b1 M, o( p
It’ll be all right
7 K2 f( V* g; [6 r一切会好起来的
& d' E, K8 l/ Q5 Y) F& {+ M/ m l
7 g5 q7 V* f* {0 X* u$ @# N) {歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!, L0 z. d% G9 U' ^
自己译的不怎么优美哦 |
|