|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
7 X$ D8 ]" `5 T gคู่ไม่ควร 3 E$ m/ g l0 s- U2 N
koo mai kwun
) F e1 {8 I) c. D+ S/ U) I4 l5 y+ T不合适的一对
) H# H* H% E* ~/ H; p" l9 \9 @, K B; ?) r$ n& p" ~5 Y0 Z7 r- c
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
+ e% {8 {2 [2 G" ^3 {. H. Z4 tmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far ; |' J* e% c, n& |/ l$ `0 b/ ]2 C
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 * K% C; } A1 e
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา ) m$ _+ n# c O
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
3 X8 G. U$ e8 U2 D因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
% F0 @- h( _: r. F- b+ h! rลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ / |. R( ]: W6 \9 N1 N2 p8 m! C
long din dway ruk cha lom hua jai ! i [6 y/ B% W) i* p
用爱来到人间 滋润我的心
! d1 E% n% z% C2 c ! a( G# k2 h* J; n" t
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
/ d1 S) w, `: p- Uroo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
p2 n+ \6 B0 P1 c* @/ j( M, X很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
( e8 U% d; r. Tเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ # u5 Q: \! z. e2 Y( n: D5 @+ [
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter ) Q4 B' t9 \' x( E: e- `: Z* s
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
2 W2 y( y. ^: Q# w$ h0 Q
% {* F1 g/ {0 A+ Vรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
* {- J/ b% Q) X+ }+ H ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
9 n; m2 B" q' I" N/ i" ]: g爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
- W* m9 j1 V; I0 ~" Rเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
/ z6 W; @! y% i+ V' rpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
1 F# Z- H0 ~- @3 S$ E2 r1 v因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 1 D0 @1 W1 J6 _' U$ p. s# ?8 e( |
9 I0 C1 b9 T) e* Q j8 }1 J& Hแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 7 r2 P' X+ ]& G% b1 B
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
0 { x* b9 }; g V% `: T- h星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 ; M3 u; G8 n5 h0 n( X! u
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 4 i3 \: q0 p4 b) O6 N
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
* k' e+ \7 M. V8 x) f仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 0 m* S" B7 v" z: S; ]- ?( k
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ $ S1 A0 t* W0 m- [, `
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ( k) v! p2 h6 J' Z3 ^! y Z/ p
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 / L: e! V: _0 M! E# y: J# L
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 9 |5 o* A. z" r3 L
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 7 k+ L2 \9 _2 Q: ]
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 - y4 _% ?' o8 D
e. T; s! O% _; t- }% \
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 0 @. ^ m7 n: j* |$ x- R
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
0 b5 A2 U' K* }% y1 ?; c1 s星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
( k3 e+ ~6 @$ J( p, z" eแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว ( K, N. y+ G4 Y( F, @
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 6 P& B7 c2 h0 H$ [+ ~' z
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
9 @5 v3 M$ ]/ F3 U0 {แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป ( p8 e; P5 s+ n
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
5 G4 q: u% Y5 x7 _但我的心里将永远只有你 |
|