# M5 e" U1 ^! B* k: R
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ; j5 t2 V! ~1 l/ n: @4 [
你,你不知道怎样来认出我
! ^, t; I. i" Y( c4 ^4 MYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; k$ Y$ @ q9 V' h8 ^
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ w* h- G* {4 Z7 s6 E2 WIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 y O& K0 ?4 Z5 e/ l% h: U在我面前,是一道打开的门 , t5 U! x4 R4 O( p/ G2 j4 {; o
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 l8 h! B; P1 ^) M
也许 " ]2 t" n5 z1 @7 J+ p% i# W5 ^( T
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 F; ?) [; ~/ [! ?: z7 `# k( y即便我必须重新开始 : P* G" @+ }; z* \3 m6 P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' N2 f6 x% d. m2 j( K
你,你不相信我的孤独 7 i3 d, c, ]. J! L( D4 ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 w9 t0 U1 Y9 B, s
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ R1 _6 T, C* A( HIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) O8 T8 S) ~) L+ g
在心中有一条细小的痕迹
0 r% v* Y, v& Z/ ?: g" { t2 RIn my heart,a tiny string Filament de lune
* |4 J+ R9 W |) _月亮的“灯丝” / z3 ~ |% \! P) f! o' ]# v1 v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; A" |' |1 k. j$ O9 x0 \. I" e. F7 V
在那里支持着,磨损的钻石
. @$ S3 ?1 ^7 b, VThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 U) m0 h4 W8 p( v
但是我喜欢
, z% L* f/ m$ v: ?" v7 FBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 W" c7 X! {9 I6 f; F我没有选择必然 $ ^2 { o% d! |% W8 ?+ f) K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% a: j9 x% U% e* _但是,这就是“迷恋” . }8 G% @3 \# r8 r
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 k0 s' f' m Z( z: J$ u5 h+ ?
爱,死亡,也许
+ e6 g8 \4 ?6 c0 ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
r. }2 F* U( r+ V为了一句话而暂停时间 : V. ^6 E) I7 O7 V7 p, N
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 j2 g; {: @- P8 I3 W+ a$ r: P
所有的扩张,以及对所有事情的让步
! E0 ?4 i/ ?" fAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 y8 ?0 a3 F# D! R
这就是“迷恋” ) n5 H g% |& x/ b! i% x+ Y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% t K, q% t: g% Q5 V所有的他的存在使我们折服
% e6 N) [; c" M% YAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, A3 l& N' k% e5 X4 M" p最后发现那也许只是一个回音
- c" M- J/ B0 p2 Y. N7 CFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
R4 L; I2 M5 ^ Y你,你不会看到另外的一边 - [6 y: L- I% E7 d+ Y' J
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; x* t6 u7 V4 \& f7 z% t
我的记忆走向自责的大门 1 D3 G1 {& m% \7 a+ ^6 N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + r+ i m; g8 ~4 o, y( j
埋葬所有,过去的财富
4 w# X& y/ `$ U/ c3 E jBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 S r" X/ ^& K' F5 h
许多年的伤害 % A, b, U8 u& g9 W& @' _/ S1 I, s9 h1 x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( i/ ^: N! ^* y你理解吗,这将使我停顿不前 5 i$ D; r; p# h3 D( m# W2 K
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; K" K1 \0 F; g( n! {# a( ?我,我已经不再望向天空 7 q: k. T; I$ Q, G# p
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / S: S' ~4 e: ~9 g7 S" z2 ^# T/ H
在我面前,这道打开的门
2 ^% V7 \4 Q; g, [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 Q8 k& f3 \0 T; H这未知的东西只会伤害我的心 2 E' |% [7 Z( ?. L. V9 \2 T, g: G
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' F5 I _2 `1 H4 [5 O以及他姊妹,灵魂 ) Q) |) ` s- d
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% Z8 x( G9 d5 |+ B- F有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * B6 n: z0 @1 J, S. @8 [2 @
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 E) O. t, \! ]) O# t. Z
但是有人爱。。。
0 w: h& g9 e0 Z( e5 `* NBut someone loves |