5 }+ O2 q6 V+ F' I; cToi qui n'as pas su me reconnaitre
$ r3 O% c t3 P6 d, d你,你不知道怎样来认出我
u& a1 r/ P+ m9 w/ R# xYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - x* {7 x8 ?9 Z2 v5 b! K
忽略我的生活,我有的这个修道院 ! U" [% t. K4 Q$ M! M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : K: k+ L( D$ ^1 m0 Q
在我面前,是一道打开的门
4 c* t4 c1 B1 ]3 nBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
# a" B6 p- z1 o$ S! O也许
$ B& g& J' H# k5 k& J5 ? @On a maybe Meme s'il me faut recommencer * h3 K- F) a) n/ C: \7 q. [
即便我必须重新开始 7 L% c# h. p$ B) M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / c6 p. X" d$ \; E2 A
你,你不相信我的孤独
0 [6 {) ~7 y4 B3 J% X! yYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai @/ q6 n* s; O4 S e& b0 Y4 z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ H. e1 ~ N; P: C4 N4 SIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& \0 v* y' j5 y7 ]2 ]9 S' J在心中有一条细小的痕迹
" [ w, T+ y- q$ D# E$ p6 K% Q4 }In my heart,a tiny string Filament de lune : [5 X- s9 e; Q& {7 z$ \1 a
月亮的“灯丝” ( U T: l& C& Y# g
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
@ J' b: t1 b5 v在那里支持着,磨损的钻石
! D4 a( H, b& Y/ G1 D2 ?That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 X' m- W4 V, h
但是我喜欢 - g+ Y& T m" W! d x4 X% U/ S
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
; c8 L& \. J( \3 W! @: u我没有选择必然
0 ^' p4 u* T! {I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% Z1 n# |. X7 ?+ W. M* b/ y5 L9 I; c但是,这就是“迷恋” 3 I' ~# Q! \7 i- T a& F* v3 l4 ]
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% y+ s) H$ H: G; v0 L爱,死亡,也许 ) h T2 W2 i. {& B* m* w
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& _5 x9 M+ _$ j m+ B' ~# `为了一句话而暂停时间
( s& g, G& H1 Ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% A: J/ C& Z9 ?+ O- ` _% P' d. s. @所有的扩张,以及对所有事情的让步
4 Z9 r1 h4 A: D: w' E" Y" C- n+ BAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 p5 q5 ^ Y! w& A' L. T6 {5 A2 E
这就是“迷恋”
4 F# f' v) ~5 FAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : k6 \. J, Q' B5 o! \! h9 ~$ Z7 N
所有的他的存在使我们折服
/ A9 g3 c- p1 T+ R) W- eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 9 c3 H7 g* c6 i, N4 U
最后发现那也许只是一个回音
" W5 S6 w& X9 [% AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. r5 J% D* d! j0 }你,你不会看到另外的一边 % {+ m. k) `6 E; }8 s
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: e1 W, {; r2 n. L9 T8 B1 S" n% H我的记忆走向自责的大门
: E3 f. k) `1 cMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 H- t* O9 J5 d" _4 s# [
埋葬所有,过去的财富
: K4 H% }" I% X. KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* A3 z- x; \8 E许多年的伤害
. v7 ~% H' I- BThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" P* z0 }2 d6 C1 d% n1 s @0 G你理解吗,这将使我停顿不前 9 j# r# j: M0 R, n
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % S% j$ V* E; t; ]! s
我,我已经不再望向天空 . m: ^+ @) p4 r. i7 i
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- q1 p) Z8 l+ }在我面前,这道打开的门 3 |/ m" B8 o9 j$ s
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 I2 @/ H, B$ [5 j9 ]
这未知的东西只会伤害我的心 3 h, b8 g2 b) K/ p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 Y }& H5 t: W _& y" E
以及他姊妹,灵魂
3 j% x8 q0 H$ Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ R! `, }/ v/ z; \
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
o3 @0 W, F- V$ h2 k) @6 g5 ~Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 |2 j4 R* U& `: ]
但是有人爱。。。 8 N7 J/ \2 _8 U9 d& B8 [
But someone loves |