杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36347|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
% x4 q" P) L. q- L5 ~: Z, r& Z4 _& v娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 5 Y0 n' ~( F, w7 L' S' K

8 S. K3 a" {- s+ V0 G, Q3 l; E) W今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 k0 y8 M. ?# C

* h) X: U4 L8 {" l! m& u) ~8 O% eUn signe, une larme,  * V1 ?& j1 g5 N- O
面对暗示泪成行,
  2 C" w4 |( e) @
un mot, une arme,  
! r8 b" q' r+ U2 |2 c  Q听话听音心已伤,  
9 H/ I+ _% S& K% Lnettoyer les etoiles  
8 J3 ]  o1 [% ?6 Z* U0 Z7 _可怜春心枉陶醉,  
3 M  i  C( u8 J7 E" o6 Oa l'alcool de mon âme  
7 q; Q6 X4 ~, P  Z$ l+ P清心拭泪抚情殇。
) L6 Y& p5 i8 r6 ~% h/ n  wUn vide, un mal  6 D$ s& ^- f/ f% c8 A
阵阵空虚成悲伤,  0 Y+ j; e& l4 a$ j4 A4 @1 U
des roses qui se fanent  
  _4 M4 Z1 f) Q- i. M朵朵玫瑰已凋相,  
& ~+ [4 M. V. `* |- N! u5 vquelqu'un qui prend la place de  & C# ^/ Q# c6 ?7 U# l7 u# J
可叹帅哥作异梦,  
: o- U: L7 n) i" L" J+ ?7 n' `9 Uquelqu'un d'autre  
& [# E- Y9 C7 l4 ?5 `% v6 y# z移情别处负心郎。  & R, L- `/ ^& V2 b
Un ange frappe a ma porte  
; m; @, g4 ?+ ^1 j: A2 ]& n天使欲敲我心房, 9 B8 F' V5 a  ^* @$ T* d
Est-ce que je le laisse entrer  0 x* i, L* s  h; c
是否开启费思量。  - w) j2 u0 ~# s  }9 L: w9 K
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 @- A1 g& f7 n; q, R) T$ c纵然往事消如烟,  
, N2 g6 T3 j7 y/ O8 D2 x- S7 x0 xSi les choses sont cassees  : G0 u2 e. N# g
岂能怨错在我方。 / m. b( I3 b8 l- `6 J
Le diable frappe a ma porte  3 ]9 k6 x* h/ H! @
魔鬼亦敲我心房,  ! P8 r4 l$ ~+ O% }" v/ W
Il demande a me parler  $ D+ s$ t  r- j* o
信誓旦旦诉衷肠,  ' K5 y; i: s/ P) A
Il y a en moi toujours l'autre  
; Y2 E) Y/ v$ |! ?; X在我眼中都一样,  / }" ]/ I" ]; p& `
Attire par le danger  
- B9 m! v/ L5 [8 S  W/ G皆如虚情负心郎。
$ ~* A9 [4 a7 a& \Un filtre, une faille,  
6 W5 [- K9 A0 T2 b6 m" f% \7 ], ]次次经历遭心伤,  
& s$ C6 a/ X. S4 W+ B5 g; Ml'amour, une paille,  : Z) E0 J, u) k& A. ^* @! c
次次恋爱遇痴郎。  
' x" v! [" d% r! o1 V, x& zje me noie dans un verre d'eau  
8 h* E( D! f3 u手足无措苦惆怅,  
+ F3 G( o7 k# s$ p1 J4 hj'me sens mal dans ma peau  # \2 h3 ]: @* Z9 {. x& d6 G
长歌当哭断柔肠。 # A1 O7 k2 d/ q* I. H/ }$ l- d
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
0 Q  |! z  V* r1 \4 N7 R6 j笑傲人世弃虚妄,  ! z- N7 a# u# _
le soleil ne va jamais se lever.  
, p% F7 I6 p% B0 p& D$ \/ s1 G心中太阳未露光。 9 s. W( R+ h" b, e  d
Un ange frappe a ma porte  + o9 s  O* m$ _- N; N7 @0 x0 L
天使欲敲我心房,  3 D! ?2 T+ z& b4 n8 `$ |# q
Est-ce que je le laisse entrer  1 ~+ x. Q& @6 J0 m/ _
是否开启费思量。  7 B  r- v' e+ U
Ce n'est pas toujours ma faute  
  t4 F$ M0 I9 t( T# q5 J2 T纵然往事消如烟,  
2 c: N3 G# _9 ySi les choses sont cassees    H, \- Q- u- ]+ t) E
岂能怨错在我方。 / A1 L: a3 a' u/ U* A- \
Le diable frappe a ma porte  
& }- z, T- j/ S) g' q/ U- Q2 \魔鬼亦敲我心房,  
2 ~2 c- i3 T: h6 xIl demande a me parler  . P, m- Y' m9 p3 K, t& v8 _- T2 c
信誓旦旦诉衷肠,  * P) d: \# b- Y3 N$ r+ }$ f3 a& o
Il y a en moi toujours l'autre  
6 N4 N0 L3 |' _# b在我眼中都一样,  & c0 x! r& U7 n. d0 V
Attire par le danger  - l  A7 v( A0 }) ?5 c
皆如虚情负心郎。 + u! F! \  ]/ C- z8 }9 {
Je ne suis pas si forte que ça  # C" O8 y- G- |4 K  p! I* q
生性并非志刚强,, X5 O! S8 K8 J* s" w. y/ `; I
et la nuit je ne dors pas  
! f, X  }9 u: _7 o2 |6 w8 D辗转难眠夜漫长," ?8 ~( Y- [& N
tous ces reves ça me met mal,  / Z$ j& `/ u4 v1 t1 V
历历往事把我伤。  8 \+ f( D/ ~6 I  s! H  }1 G6 N6 Z
Un enfant frappe a ma porte  6 [1 \( `5 F' F- |" C1 O$ W, t# }  u
一位帅弟敲心房,  
! \, Q5 }0 i9 ?: }: `: u. kil laisse entrer la lumiere,  3 k& A. d% m3 n, l. r# r
射进一丝希望光,  8 R2 f. K$ |% x( W% [9 J
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
% d( f' \; w8 ?- H( O目眩心颤山海誓,
4 [& N0 @7 P7 {1 l3 g$ Oet derriere lui c'est l'enfer  
) I& U( c3 L$ ?* a5 M- ^; S4 p风月过后梦一场。
) J4 ]9 }  n! ~$ m1 {, d0 nUn ange frappe a ma porte  . m/ V4 Y- g2 o9 `2 D6 U. Q) X
天使欲敲我心房,  0 s: i, V! Q% C# E+ S  n* f) ], p; `  y
Est-ce que je le laisse entrer  # x! h2 N+ E1 F5 g) O8 B
是否开启费思量。  # O8 x% X* b3 l8 z! G, d
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ v: A% e5 d. f  f, X- L纵然往事消如烟,  
6 @$ w) N. N7 XSi les choses sont cassees  
! |! @" `/ O! ]9 @9 k: W岂能怨错在我方。  
1 u6 p! B( f  Z3 n& W) B+ QCe n'est pas toujours ma faute  
0 u) p" b' a& X' M; }' U纵然往事消如烟,  # W4 ~" v! w7 V! ~8 f
Si les choses sont cassees  
( p5 n- Y6 ~/ u8 a$ R8 |岂能怨错在我方。+ @3 R. ?4 w* N! l+ h+ s
Ce n'est pas toujours ma faute  
; K9 L" _' j5 q9 c/ |8 o8 c) N纵然往事消如烟,  
# a7 |5 p; X+ ]& I) sSi les choses sont cassees  
( `) m6 m: p( ?7 @岂能怨错在我方。

5 b: B% Q' D' H( T0 b( G' Z- u: n  r这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-12 15:47 , Processed in 0.363037 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表